最新ニュースヘッドライン


古代日本語の発音ワロタwwwwww

管理人コメ
パ行おおすぎ

1: 自由な名無し 2015/08/05(水) 15:45:04.59 et BE:492337363-2BP(1000)
古代中国語(3:30~)
古代日本語(8:00~)
中古日本語(10:00~)

古代中国語強烈すぎやろwwwwwwww

>>1
古代日本語と言えばこれ
神々の詩

>>33
オリンピックこういう感じにしたらいいのに

4: 自由な名無し 2015/08/05(水) 15:49:14.55 et
ぱぴぷぺぽばっかやな

6: 自由な名無し 2015/08/05(水) 15:55:12.67 et
日本語は明らかに音数減っていってる

>>6
統一政権が出来ると共通語が重用されて地方訛りが減るってのもあるけど、
明治政府が国策で訛りの減少(共通語の推奨)をしたってのも大きいな

>>47
国語辞典作ったってのがでかい
江戸時代でも一つの単語(特に名詞)に対していくつもの当て字がされてたからね

17: 自由な名無し 2015/08/05(水) 16:04:52.07 et
古代エジプト語が黒いローブ来たネクロマンサーが魔王を呼び出す声

19: 自由な名無し 2015/08/05(水) 16:06:27.84 et
戦国自衛隊状態になったら、話通じねぇな

23: 自由な名無し 2015/08/05(水) 16:08:17.45 et
日本語の1個前のマヤ語の文字が漫画みたい

40: 自由な名無し 2015/08/05(水) 16:26:29.71 et
口語は今と大して変わらないんだろ?

>>40
かなり違う
てふてふだってそのままてふてふと言っていたらしい

50: 自由な名無し 2015/08/05(水) 16:30:53.75 et
中古日本語もやばい

56: 自由な名無し 2015/08/05(水) 16:35:37.77 et
なじぇ古代韓国語がないニダ

58: 自由な名無し 2015/08/05(水) 16:37:30.01 et
マヤ文字のポップ感w

69: 自由な名無し 2015/08/05(水) 16:52:41.36 et
今の日本語は、意図的に明治以降整備された部分もあるでしょ
仮名遣いなんかも戦後統一されたし
仮名だって明治以前はもっとたくさんあった

70: 自由な名無し 2015/08/05(水) 16:53:30.00 et
iPhoneでみてるからか知らないが、中古日本語がシャレにならんくらい宇宙人の会話になってて笑った

71: 自由な名無し 2015/08/05(水) 16:54:52.73 et
なぞなぞやローマ字表記から発音推理してる言語学おじさんすき
名探偵かよ

78: 自由な名無し 2015/08/05(水) 17:02:49.03 et
アイヌと琉球に名残あるよな

>>78

津軽弁なんざ未だに大和言葉の発音が残ってるんだぜ

>>81
遥か昔に消え去った古代の方言が地方で残ってる例は多いらしいね

87: 自由な名無し 2015/08/05(水) 17:10:55.20 et
こんなん調べようあんの?

>>87
音韻分析によりある程度は分かる
平安後期くらいになると京ことばの祖語だと分かるようになってくる
ちょっと抑揚を付け過ぎだとは思うが

88: 自由な名無し 2015/08/05(水) 17:12:27.12 et
日本語って言葉に引きずられてるの多いけど
当時なんて話されてる言葉バラバラだから

94: 自由な名無し 2015/08/05(水) 17:18:19.65 et
昔って、おorを ずorづの発音の違いもあったんだよな

>>94
さらにむかしはあ行のえ、や行のえ、わ行のゑの三つあったが
奈良時代後期にはあ行のえがや行のえに収束しさらにその後わ行のゑがえに収束した

96: 自由な名無し 2015/08/05(水) 17:21:08.44 et
古代の言葉に「日本語」なんて呼称を与えるから変な気分になるんだよ
今の感覚で言うところ「日本」なんて統一的なものはないんだから

100: 自由な名無し 2015/08/05(水) 17:22:31.88 et
正しい日本語とかムキになる奴が馬鹿に思えてくるな

113: 自由な名無し 2015/08/05(水) 17:34:49.81 et
人とか 「ぴと」とか言ってたらしいからな

117: 自由な名無し 2015/08/05(水) 17:37:10.61 et
日本語が全然日本語じゃねえわ。こりゃタイムスリップして過去に戻っても言葉通じないわw

150: 自由な名無し 2015/08/05(水) 19:09:07.82 et
中国は中国のどこなんだ
漢字が出来た頃から読み方の地域差が半端なかったから一種だけ出されてもわからんな

152: 自由な名無し 2015/08/05(水) 19:10:48.71 et
パピプペ語やん

159: 自由な名無し 2015/08/05(水) 19:19:39.13 et
上代日本語の発音で百人一首ランダム読み上げ Random reading of Ogura Hyakunin Isshu (in Old Japanese, 8c)

162: 自由な名無し 2015/08/05(水) 19:29:51.42 et
ていうか古代の発音なんてどうやって調べるんだ

>>162
辞典辞書の類と和歌などの読み方の書いてある書物から
僧や暇人な貴族が残してくれてる

>>162
仮名発明以前は中国語の音を借りて日本語を漢字で書いてるから

ちな、「は行h」は昔の日本人は発音できなかったんで
漢字の「は行h」の音読みはみんな「か行」で変換された
漢、寒→hanをカン、好→haoをコウ、回→huiをカイ

「は行」が音読みの漢字は、漢字の発音がf、b、pのものでhはない
反fan、発fa、風feng、半banなど

んで、中国語のanとangの音読みは、今の日本語だとどっちも「ん」だけど
昔の日本人は鼻濁音の区別できてたから
音yin→イン、英ying→エイ
感gan→カン、剛gang→ゴウ
という風に音読みすることにしてる

175: 自由な名無し 2015/08/05(水) 20:18:07.95 et
これ古代日本語じゃねーの?

>>175
東北、北陸、沖縄奄美は奈良時代まで使ってた
言葉発音がたくさん残ってる

押して応援していただけるとありがたいです→
スポンサードリンク
  
新着記事

コメント

  1. よみ人知らず より:

    百年後の言語とか聞いてみたいわ

  2.   より:

    能とか見てると中古日本語に近い言葉や発音なんだが
    今も当時の発音を忠実に生かしてるのかな

  3. よみ人知らず より:

    ラテン語テンション高いなw

  4. よみ人知らず より:

    ハ行が元々パ行の音で語中の「は」がワ行かア行になっちゃったからね
    古代日本語はやたらぱぴぷぺぽが多い

  5. よみ人知らず より:

    古代漢語と中古漢語の間には断絶があるような気がする。漢字を使っている点が同じなだけで,別言語と言ってもよいのではないか。古代漢語は,現代語だとタイ語に似ている気がする。
    上代日本語は琉球語に似ている気がする。

  6. よみ人知らず より:

    中古日本語ノイズがすごくてなんて言ってるかわからないんだけど

  7.   より:

    中古日本語は抑揚のせいで聞きづらいけど
    なんとなくわかるな

コメントはこちらから(反映にタイムラグあり・差別用語は禁止・URLは4つまで)

メールアドレスが公開されることはありません。